وروجک به تلویزیون باز می گردد

«استاد ادر کوچک و وروجک» در ۱۲ قسمت برای پخش از شبکه کودک دوبله میشود. مدیر دوبلاژ این سریال مرضیه صفی خانی و صدابردار آن سعید عابدی است.
به گزارش سرویس سرگرمی درلحظه، سریال «استاد ادر کوچک و وروجک» با گویندگی ۲۷ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما برای پخش در نوروز امسال دوبله شد.
فرشید شکیبا، مدیر واحد دوبلاژ سیما اعلام کرد: در سری قدیمی مجموعه «استاد کوچک و وروجک» آقای اصغر افضلی گوینده شخصیت وروجک بود که سالها پیش درگذشتند و ما بارها تست گرفتیم و سعی کردیم نزدیکترین صدا به این هنرمند فقید را انتخاب کنیم که به صدای آقای اردشیر منظم رسیدیم تا مخاطب حس دوگانگی نداشته باشد.
شکیبا گفت: شخصیت استاد نجار هم آن سالها با صدای آقای پرویز ربیعی دوبله شد که ایشان هم فوت کردند. در سری جدید که محصول آلمان ۲۰۲۳ است، یک شخصیت جدید به نام «فلوریان ادر» برادرزاده استاد نجار انتخاب شده است که صدای او را هم کسری کیانی گویندگی میکند.
عوامل دوبله
«استاد ادر کوچک و وروجک» در ۱۲ قسمت برای پخش از شبکه کودک دوبله میشود. مدیر دوبلاژ این سریال مرضیه صفی خانی و صدابردار آن سعید عابدی است.
رضا آفتابی، آزاده اکبری، دانیال الیاسی، علیرضا باشکندی، علی بیگ محمدی، ارسلان جولایی، زویا خلیل آذر، محمد علی دیباج، مینا شجاع، فاطمه شعشعانی، پریا شفیعیان، خسرو شمشیرگران، فاطمه صبا، مهسا عرفانی، میلاد فتوحی، نرگس فولادوند، نسرین کوچک خانی، کسری کیانی، ملیکا ملک نیا، اکبر منانی، علی منصوری راد، اردشیر منظم، مریم مهماندوست، آزیتا یاراحمدی، رزیتا یاراحمدی، نازنین یاری و مرضیه صفی خانی صداپیشههای این مجموعه هستند.
«فلوریان ادر» در مغازه نجاری عمویش «استاد ادر» با موجودی شگفتانگیز به نام «وروجک» روبرو میشود و این آشنایی با ماجراهایی همراه هست.
در ادامه ویدئویی از دوبله سریال را با حضور اردشیر منظم مشاهده میکنید.
ایسنا